martes, marzo 21, 2006

Gogoratzen zaitut

Lo que escucho ahora mismo: Gatibu - Gogoratzen zaitut

  • Zeruen ixer berri bet piztu zanien/ lurrien, zeure errekan ibili nintzen./ Hatzamarretan ur tantak isurtzen jakuzen/ izenik jakin ez arren oin akordetan naz/ Gogoratzen zaitut.

  • Prisarik ez zala egon gogoratzen dot/ ta gogoan zure gogoak ta askoz gehiago./

  • Zelan begiratzen ginen (busti bustixek)/ Zelan zeure barruen nintzela (Bustixe) / Zelan begiratzen ginen/ ta zelan amaitu zan dana.

  • Zeruen ixer berri bet piztu zanien/ lurrien zeure errekan ibili nintzen/ Gogoratzen zaitut

  • Elkar begiratzen ginen (busti bustixek) / Eta zeure barruen nintzela (Bustixe) / elkar zelan begiratzen ginen/ Ta zelan orgasmatu gendun.

Cuando se encendió una nueva estrella en el cielo/ En la tierra, anduve en tu rio./ En los dedos, se nos derramaban gotas de agua./Aunque no sepa tu nombre ahora me acuerdo/ Te recuerdo.
Recuerdo que no hubo prisas/ Y en el recuerdo, tus ganas/ y mucho más.
Cómo nos mirábamos (muy mojados)/ Cómo, mientras estaba dentro de tí (Mojados) / Cómo nos mirábamos/ y cómo acabó todo.
Cuando en el cielo se encendió una estrella/ en la tierra anduve en tu rio/ Te recuerdo.
Nos mirábamos (muy mojados) / Y cuando estaba dentro de tí (mojados) cómo nos mirábamos./ Y cómo llegamos al orgasmo.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Orgasmato es orgasmo???

pierde un poco de sex-appeal!!!

Zibuk dijo...

Jajjaja, nooooooo.
Orgasmo es orgasmo.
Pero es que dice "zelan orgasmatu gendun" que viene a ser literalmente "cómo orgasmamos" pero creo que en castellano no existe el verbo, así que he traducido "cómo llegamos al orgasmo" que me parece que se entendía mejor.